Posts

Showing posts with the label นิยายแปล

สามชาติผูกพันแม่น้ำลืมเลือน (三嫁未晚)

Image
" โม่ซี สำหรับซานเซิงแล้วมีเพียงแยกกับเจ้าจึงจะเป็นความทุกข์ยาก ทุกช่วงเวลาที่ได้อยู่ร่วมกับเจ้าล้วนเป็นความสุข คุ้มค่าให้ข้าทะนุถนอมยิ่งกว่าเมื่อก่อน " - ซานเซิง (หน้า 393) "สามชาติผูกพันแม่น้ำลืมเลือน (三嫁未晚)" ผู้เขียน: จิ่วลู่เฟยเซียง (九鹭非香) ผู้แปล: คืนฝัน สนพ. แจ่มใส           ซานเซิงเชื่อว่านี่คงเป็นเคราะห์รักของนางดั่งคำทำนายแน่แท้ เดิมทียังคิดว่าเป็นเรื่องไร้สาระ ตนนั้นไร้รัก ไร้ทุกข์ ไร้สุข ไร้ซึ่งอารมณ์ใดเพราะนางเป็นเพียงจิตวิญญาณดวงหนึ่งของหินสามชาติในปรโลก โถ ก็แค่ก้อนหินก้อนหนึ่งเท่านั้น จะไปรักใครเป็นกับเขาได้อย่างไร           แต่แล้ววันหนึ่งเมื่อเขาผู้นั้นก้าวเข้ามาในปรโลกเพื่อลงไปผ่านด่านเคราะห์ในโลกมนุษย์ ซานเซิงก็ถูกชะตากับคนผู้นี้ยิ่งนัก นางเข้าไปขอเกี้ยวเขาซึ่ง ๆ หน้า! ตอนนั้นนางไม่รู้เลยว่าบุรุษรูปงามแสนสง่าผู้นี้เป็นถึงเทพสงครามแห่งแดนสวรรค์ที่ใคร ๆ ก็พากันกลัวเกรง และที่ยิ่งไม่คาดฝันยิ่งกว่าก็คือเทพโม่ซีรับปากนางให้โอกาสเกี้ยวเขาได้ 3 ชาติ!!! ด้วยเหตุนี้เอง ซานเซิง ก้อนหินสามชาติผู้เคยไร้รักจึงติ...

แสนพยศ - จะละลายใจคนผู้หนึ่ง คงมีเพียงใช้รักอันลึกซึ้งทุ่มเทลงไป

Image
" หากรักแล้วต้องคำนึงถึงสิ่งที่เสียไปหรือได้มา คำนวณผลประโยชน์และความเสียเปรียบ คิดถึงว่าใครติดค้างใคร...ใครทุ่มเทให้ใครมากกว่ากัน เช่นนั้นยังจะเรียกว่าความรักได้หรือ " - ฟ่งหงหลวน (เล่ม 4, หน้า 8) bookathome.weloveshopping.com "แสนพยศ (卿本惊华)" ผู้เขียน: Xi Zi Qing (西子情) ผู้แปล: ทีมงานห้องสมุด สนพ. ห้องสมุด พิมพ์ครั้งที่ 1, กันยายน - ตุลาคม 2559           เพียงหมากกระดานหนึ่ง มีผลพลิกฟ้า คว่ำแผ่นดิน           ฟ่งหงหลวน เป็นถึงบุตรีของเสนาบดีฟ่ง ขุนนางคนสำคัญแห่งแคว้นตงหลี หากแต่ชีวิตในจวนเสนาบดีของนางนั้นรันทดและลำบากเสียยิ่งกว่าชาวบ้านยากจนเสียอีก ด้วยไร้ซึ่งมารดาคอยปกป้อง แถมบิดาบังเกิดเกล้ายังไม่เคยสนใจ นางจึงถูกคนในจวนรังแกเรื่อยมา ความหวังเพียงหนึ่งเดียวของนางคือการได้แต่งงานกับจวินจื่อหลี หรืออ๋องหลีผู้เป็นที่เคารพเทิดทูนของคนในแคว้น 1 ใน 3 บุรุษแห่งยุค ชายหนุ่มที่นางหลงรักและเฝ้ารอ แต่แล้วเมื่อวันที่นางรอคอยมาทั้งชีวิตมาถึง ฟ่งหงหลวนในชุดเจ้าสาวกลับได้รับจดหมายแจ้งยกเลิกการหมั้นหมายและงานแต่งในวันนั้น! เมื่อค...

เมืองจันทราดอกไม้ร่วง มหาสมุทรดอกไม้บาน (月都花落,沧海花开)

Image
" สิ่งที่งดงามที่สุดในชีวิต คือรู้ว่าท่านเองก็รักมั่นลึกซึ้งเหมือนข้า สิ่งที่เจ็บปวดที่สุดในชีวิต คือรู้ว่ารักมั่นของท่านอยู่ที่ใด " - ลั่วเวย (หน้า 7, เล่ม 1) ภาพจาก  samsenbook.com "เมืองจันทราดอกไม้ร่วง มหาสมุทรดอกไม้บาน (月都花落,沧海花开)" ผู้เขียน: จวินจื่ออี่เจ๋อ (君子以泽) ผู้แปล: อัญชลี เตยะธิติกุล สนพ. อรุณ, พิมพ์ครั้งแรก, กรกฎาคม 2559 (2 เล่มจบ)           " ข้าครุ่นคิด โชคชะตากับความแค้น ความรักความชังทุกอย่างนับจากนี้ ล้วนมาจากความใฝ่ฝันอันไร้เดียงสาในช่วงแรกสุดของชีวิตข้านั้นทีเดียว " (หน้า 6, เล่ม 1) ลั่วเวยคือองค์หญิงเล็กแห่งซู่เจา เมืองอันแสนงดงามที่มหาเทพอิ้นเจ๋อเป็นผู้สร้าง เดิมทีนางใช้ชีวิตอย่างมีความสุข เป็นองค์หญิงเล็กจอมแก่นสร้างวีรกรรมไม่เว้นวัน แต่แล้วแคว้นซู่เจาก็ถูกกวาดล้างในชั่วข้ามคืนโดยเซียนชั้นสูงด้วยข้อหาว่าพวกนางเป็นปีศาจ นางกลายเป็นกำพร้าและถูกจับโยนหน้าผาจนบาดเจ็บสาหัส ลั่วเวยระหกระเหินไปจนถึงแดนเซียน ท่ามกลางความโชคร้ายนางยังประสบเคราะห์ดี (บวกกับความหน้าทน และความลื่นไหลนิดหน่อย) ลั่วเวยได้เป็นศิษย์ของท่านเทพสมุทร ...

บุหลันไร้ใจ (冷月如霜) - เมื่อแค้นมากกว่ารัก

Image
" นางเชื่อมาตลอดว่าเขาจะมา เขาจะมาอย่างแน่นอน เพราะนางรู้ดีว่าเขาจริงใจกับนาง เขาต้องมาอย่างแน่นอน หากทว่านางไม่รู้ว่าที่แท้แล้วเป็นเขา เขายิ่งไม่รู้ว่าแท้จริงแล้วเป็นนาง " - มู่หรูซวง (หน้า 299) ภาพจาก  naiin.com " บุหลันไร้ใจ (冷月如霜) " ผู้เขียน: เฝยหว่อซือฉุน (匪我思存) ผู้แปล: มิราทิพย์ สนพ. อรุณ, พิมพ์ครั้งแรก, กรกฎาคม 2559           ตอนเห็นชื่อผู้เขียนบวกกับความงามของหน้าปกก็ตัดสินใจไม่ยากที่จะยอมขายไตซื้อมาอ่าน ใครชอบอ่านนิยายจีนน่าจะพอคุ้น ๆ ชื่อเฝยหว่อซือฉุนอยู่บ้าง ผลงานแปลไทยก่อนหน้านี้ที่อาจเคยผ่านหูผ่านตากันมาบ้างก็เรื่อง "ตงกง ตำหนักบูรพา (东宫)"  ของสนพ. สยามอินเตอร์บุ๊ค (อ่านจบแล้วร้องเ_ี้ยหนักมากค่ะคุณ)           บุหลันไร้ใจ (冷月如霜) หรือ เ หลิ่งเยว่หรูซวง (Cold Moon Like a Frost) มีเล่มเดียวจบ เนื้อหาดราม่าตามสไตล์ของเฝยหว่อซือฉุนค่ะ จัดหนักจัดเต็ม มาเน้น ๆ ไม่ให้ได้พัก แต่เรื่องนี้ไม่ฉุดกระชากใจเท่าเรื่องตงกงนะ มู่หรูซวงเป็นบุตรีของตระกูลมู่ อายุยังไม่เต็ม 16 ครอบครัวก็ต้องโทษประหารสิ้นทั้งต...

[Spoiler Alert] ปฐพีไร้พ่าย (與鳳行) - นางไม่เคยพ่ายแพ้แก่ผู้ใด...นอกจากเขา

Image
" รัก...ต้องลึกซึ้งเช่นไร จึงทำให้การจากลาเป็นสิ่งที่ทำร้ายจิตใจคนได้ถึงเพียงนี้? " - เสิ่นหลี (เล่ม 1, หน้า 66) ภาพจาก  goodreads.com "ปฐพีไร้พ่าย (與鳳行)" ผู้เขียน: จิ่วลู่เฟยเซียง (九鹭非香) ผู้แปล: ห้องสมุด สนพ. ห้องสมุด, พิมพ์ครั้งที่ 1, ตุลาคม 2558 (2 เล่มจบ) สปอยล์บางส่วนอีกแล้วค่ะ แต่ไม่เปิดเผยเนื้อหาหลัก รวมถึงตอนจบ           เคยเจอเรื่องนี้วางขายที่ B2S หยิบขึ้นมาอ่านเรื่องย่อแล้วก็เห็นว่าน่าสนใจ แต่ก็ยังไม่ได้ตัดสินใจซื้อมาอ่าน จนอ่านเรื่อง  "ผลาญ (盛世王妃)"  จบนั่นแหละ ถึงเริ่มสนใจหนังสือของสนพ. ห้องสมุดจริง ๆ จัง ๆ สุดท้ายก็ตัดสินใจซื้อเรื่องนี้มาอ่านต่อทันที           อ่านสนุกดีค่ะ เป็นนิยายแฟนตาซีแนวเทพเซียน มารอสูร มีครบทั้งดราม่า โรแมนติก แอคชั่น และตลก นางเอกมีบุคคลิกคล้ายผู้ชาย เก่งกาจห้าวหาญ เป็นถึงจอมทัพของเผ่าอสูร ส่วนพระเอกเป็นถึงมหาเทพองค์สุดท้ายผู้ค้ำจุนหกภพภูมิ เฉยชาไม่แยแสต่อสรรพสิ่ง หากแต่ภายใต้รูปลักษณ์งามสง่า ดูสูงส่งเขากลับเป็นพวกชอบแกล้งผู้อื่นยิ่งนัก ยียวนกวนประสาทที่สุด นางเ...

[Spoiler Alert] ผลาญ (盛世王妃) - ไฟแค้นของนางจะเผาผลาญทุกสิ่ง

Image
" เจี่ยงหร่วนยิ้มน้อย ๆ สวรรค์จะมีจริงหรือไม่...นางก็มิได้สนใจ เพราะความจริงที่ประจักษ์ชัดคือ...นรกมีอยู่จริง! " - ล. 1, น. 148 ภาพจาก  goodreads.com "ผลาญ (盛世王妃)" ผู้เขียน: เชียนซานฉาเค่อ (千山茶客) ผู้แปล: ห้องสมุด สนพ. ห้องสมุด (5 เล่มจบ) ภาพจาก  samsenbook.com            วันหยุดยาววันแรงงาน - ฉัตรมงคลนี้นับว่าใช้เวลาคุ้มมากกับการอ่านซีรี่ส์ชุดนี้จนจบ " ผลาญ (盛世王妃) " เป็นซีรี่ส์ขนาดยาว 5 เล่มจบ แต่ละเล่มหนาประมาณ 400 - 500 หน้า แบ่งออกเป็น 2 ภาค ภาคแรกคือเล่ม 1 - 3 และ ภาค 2 เล่ม 4 - 5 เนื้อหาต่อเนื่องกันทั้งหมด แนวแก้แค้นเอาคืน วางแผนใช้เล่ห์กลหักเหลี่ยมชิงไหวชิงพริบกัน ออกจะ dark อยู่สักหน่อย อ่านสนุกดี เพลินจนลืมร้อน ลืมเล่นเกมเลย           เ นื้อหาต่อไปนี้จะมีสปอยล์เรื่องบางส่วน ใครยังไม่ได้อ่าน ขอให้หลีกเลี่ยงโพสต์นี้ไปก่อนนะ จะได้ไม่เสียอรรถรส (แต่ไม่เฉลยตอนจบให้หรอกนะ อยากรู้ไปอ่านในนิยายเอา ;D)           เจี่ยงหร่วน คือบุตรสาวคนโตของราชครูเจี่ยง ขุนนางใหญ่คนสำคัญของร...

คินดะอิจิยอดนักสืบ ตอน คดีฆาตกรรมบนเกาะโกกุมน (獄門島)

Image
"คินดะอิจิยอดนักสืบ ตอน คดีฆาตกรรมบนเกาะโกะกุมน (獄門島)" ผู้เขียน: โยโคมิโซะ เซชิ (横溝 正史) ผู้แปล: ชมนาด ศีติสาร สนพ. Jbook ภาพจาก  women.sanook.com           ช่วงนี้งานค่อนข้างเยอะ เลยไม่มีจังหวะเวลาให้ปั่นบล็อกเลย คินดะอิจิ เล่ม 5 ตอนคดีฆาตกรรมบนเกาะโกะกุมน นี้ก็อ่านจบมาอาทิตย์หนึ่งแล้วเพิ่งมีโอกาสได้มาเขียนบล็อกนี้ระหว่างมารอหมอเป็นเพื่อนป๊า (แอบบ่นนิดนึง คือหมอมาช้ามากกกกก นัดบ่าย 3 - 4 โมง ตอนนี้จะ 6 โมงละยังไม่ปรากฏร่าง) ก็เลยได้ทดสอบแอป blogger ในด๋อย (android) ด้วย ใช้ดีกว่าใน iOS แฮะ           เรื่องราวในตอนนี้เล่าถึงการเดินทางไปเกาะโกะกุมนของคินดะอิจิตามคำสั่งเสียของชิมาตะ เพื่อนทหารที่เคยร่วมสงครามด้วยกัน " ไปเกาะให้ฉันที...ไปเกาะโกะกุมนให้ฉันด้วย...พวกน้องสาวจะถูกฆ่า ลูกพี่ลูกน้อง...ลูกพี่ลูกน้องของฉันจะ... " ยิ่งคิดคินดะอิจิก็ยิ่งข้องใจ แต่นึกอย่างไรก็ไม่เข้าใจคำสั่งเสียแปลก ๆ นี้ เมื่อไปถึงเกาะแม้จะได้รับการต้อนรับอย่างดี แต่คินดะอิจิก็พบกับบรรยากาศของการปิดกั้นและไม่ไว้ใจคนนอกของผู้คน น้องสาวต่างมารด...

จอมนางคู่บัลลังก์ - ศึกรบ ศึกรักระหว่างกุนซือหญิงลือนามกับอ๋องนักรบมากความสามารถแห่งแคว้นศัตรู

Image
"ที่แท้แล้วเมืองสำคัญกว่า หรือความรักสำคัญกว่า? ควรจะปกป้องความรักซึ่งยากนักจะได้พบพานนี้ หรือควรจะปกป้องมาตุภูมิของตนกันแน่" - จุ้ยจวี๋ (Feng Nong, จอมนางคู่บัลลังก์, สนพ. Happy Banana, ล. 2, น. 112) ภาพจาก  bookathome.net "จอมนางคู่บัลลังก์ (孤芳不自赏)" ผู้เขียน: Feng Nong (风弄) ผู้แปล: กู่ฉิน สนพ. Happy Banana (3 เล่มจบ)           ระหว่างบ้านเมืองกับคนรัก เมื่อถึงเวลาต้องเลือกอย่างใดอย่างหนึ่งคงไม่ใช่ว่าจะเลือกกันได้ง่าย ๆ ในมุมมองของบุรุษแน่นอนว่าย่อมมองที่บ้านเมืองเป็นสำคัญ ยึดมั่นในอุดมการณ์​ แต่หากปกป้องบ้านเมืองไว้ได้ แล้วต้องสูญเสียคนรักไป นั่นใช่ว่าคุ้มกันแล้วหรือไม่?           ไป๋พิงถิงไม่ใช่หญิงงาม นางเติบโตขึ้นมาในจวนอ๋องจิ้งอันแห่งแคว้นกูเล่อในฐานะสาวใช้คนสนิทของท่านอ๋องน้อยเหอเสีย แม้จะเรียกว่าสาวใช้ หากแต่ฐานะและความเป็นอยู่ของนางก็ไม่ได้อยู่เยี่ยงสาวใช้ทั่วไป ด้วยสติปัญญาที่ฉลาดล้ำเหนือคนอื่น นางยังรับหน้าที่เป็นที่ปรึกษาวางแผนการรบให้กับนายน้อยอีกด้วย นางไม่ใส่ใจเรื่องรูปโฉมธรรมดาของตัวเอง หวังเพียงชีวิตน...

เจินหวน จอมนางคู่แผ่นดิน - The Hunger Games ฉบับพระสนมนางใน

Image
" ใยชีวิตจึงไม่งามเหมือนแรกพบ รักประสบหวานชื่นมิเลือนหาย สรรพสิ่งหมุนเวียนเปลี่ยนกลับกลาย รักเสื่อมคลายจางหายไร้อาวรณ์ " - เจินหวน (หลิวเลี่ยนจื่อ,  เจินหวน จอมนางคู่แผ่นดิน ,  สยามอินเตอร์บุ๊ค, น. 352 ล. 1) ภาพจาก  booksonline.in.th "เจินหวน จอมนางคู่แผ่นดิน (后宫·甄嬛传)" เล่ม 1 - 10 (จบ) ผู้เขียน: หลิวเลี่ยนจื่อ (流潋紫) ผู้แปล: ดารินทิพย์ สนพ. สยามอินเตอร์บุ๊ค, 2558           " ...วอนขอหนึ่งรักแท้มั่นคง รักยืนยงคู่เคียงจนแก่เฒ่า ..." คือความปรารถนาสูงสุดในใจของเจินหวน หากแต่ชะตาฟ้านั้นชอบเล่นตลกกับชีวิต ชายหนุ่มที่เจินหวนรักกลับมิอาจรักและมีนางเป็นภรรยาได้แค่หนึ่งเดียว           เจินหวนได้รับคัดเลือกเข้าถวายตัวเป็นนางในในฮ่องเต้เสวียนหลิงแห่งราชวงศ์ต้าโจว แรกเริ่มเดิมทีนางไม่ต้องการเข้าสู่วังวนของการต่อสู้แย่งชิงความโปรดปรานกับเหล่าสนมนางในคนอื่น ๆ ขอแค่มีชีวิตสงบสุขอยู่เรื่อยไป หากแต่ชีวิตในวังหลวงนั้นหรือจะเรียบง่ายสงบสุขอย่างที่หวัง เมื่อนางตกหลุมรักบุรุษผู้ปกครองใต้หล้า และตัดสินใจมอบหัวใจให้กับเขา ...

แดนฝันปลายขอบฟ้า - ส่วนผสมระหว่าง 1Q84 และ Kafga on the Shore

Image
"เวลาที่อยากให้มีใครมากอด แต่ก็ไม่มีใครเลย คุณพอจะเดาได้ไหมว่าจะรู้สึกยังไง?" - ผม (ฮารูกิ มูราคามิ,  " แดนฝันปลายขอบฟ้า (Hard-boiled Wonderland and the End of the World) ", สนพ. กำมะหยี่, น. 249) ภาพจาก  gammemagie.com แดนฝันปลายขอบฟ้า (Hard-boiled Wonderland and the End of the World) ผู้เขียน: Haruki Murakami ผู้แปล: นพดล เวชสวัสดิ์ สนพ. กำมะหยี่, พิมพ์ครั้งแรก, ตุลาคม 2558                      "ผม" ในเรื่องนี้มีชีวิตอยู่ในสองโลก ผม หนึ่ง เป็นผู้เชี่ยวชาญด้านการคำนวณของบริษัทยักษ์ใหญ่ที่มีชื่อว่า " ซิสเต็ม " งานใหม่ที่ได้รับคือการไปช่วยผู้เฒ่านักวิจัยคนหนึ่งทำงานคำนวณข้อมูล งานถนัด แต่ ผม ไม่รู้เลยว่า งานใหม่งานนี้คือจุดเปลี่ยนครั้งใหญ่ในชีวิต เปลี่ยนในระดับ โลกแตกดับ           ส่วน ผม ในอีกโลก คือนักอ่านฝันคนใหม่แห่งดินแดนปลายขอบฟ้า ถูกตัดพรากเงาออกจากร่าง ความทรงจำก่อนหน้าขาดหาย เดินทางเข้าสู่มหานคร ดินแดนแสนสุขสงบเรียบง่าย แต่แฝงความลึกลับบางอย่าง ผม กำลังต้อ...

สุ(ข)สานของครอบครัว ภาคต่อของ ชายหนุ่มหลุมข้าง ๆ

Image
"ผมว่าความรักของผู้ชาย ก็คล้าย ๆ กับอาการหัวใจวายของพวกผู้หญิง ไม่เคยตรวจพบเพราะมีแต่อาการอย่างอื่น!" - เบนนี่ (Katarina Mazetti, สุ(ข)สานของครอบครัว (Familjegraven), , สนพ. กำมะหยี่, น. 219) ภาพจาก  gammemagie.com สุ(ข)สานของครอบครัว (Familjegraven) ผู้เขียน: Katarina Mazetti ผู้แปล: ธนิดา ปาณิกวงษ์ เปอเล่ สำนักพิมพ์กำมะหยี่, พิมพ์ครั้งที่ 1, สิงหาคม 2557           หลังจากความสัมพันธ์จบลงเพราะความแตกต่างที่มีมากเกินไปใน ชายหนุ่มหลุมข้าง ๆ (Grabben i graven bredvid)  เดซิเร่ และเบนนี่กลับมาพบกันอีกครั้งหลังจากเดซิเร่ประกาศแผนการบางอย่าง ทั้งสองดำเนินการตามเป้าหมายที่ตั้งไว้ และต้องผ่านบททดสอบอีกมากมายสำหรับความสัมพันธ์ที่ดูจะไม่มีทางไปด้วยกันได้นี้ แล้วไหนจะยังปัญหาอื่น ๆ ที่ตามมาไม่หยุดหย่อน แล้วมันจะไปกันรอดไหมล่ะคู่นี้           อ่านแล้วเหมือนเจอสงครามความคิด สวนหมัดกันไปมาระหว่างมุมน้ำเงิน นางเดซิเร่ และมุมแดงนายเบนนี่ แต่ในภาคนี้พ่อหนุ่มบ้านป่าของเราออกจะงี่เง่าน่ารำคาญมากไปหน่อย อาจจะด้วยความเอนเอียงเข้าไปทา...

ปาปริกา ผจญแดนฝันมหัศจรรย์

Image
"ด้วยเหตุว่ามีปีศาจ ความดีงามจึงดำรงอยู่ และเนื่องเพราะมีความชั่วร้าย จึงบังเกิดพระเจ้าขึ้น" - เซจิโร อินุอิ (Yasutaka Tsutsui, ปาปริกา ผจญแดนฝันมหัศจรรย์ , น. 352) ภาพจาก  bfriendstore.com "ปาปริกา ผจญแดนฝันมหัศจรรย์ (Paprika パプリカ)" ผู้เขียน: Yasutaka Tsutsui ผู้แปล: นพดล เวชสวัสดิ์ สนพ. เอิร์นเนส, พิมพ์ครั้งที่ 1, มิถุนายน 2558           ปาปริกา นักสืบความฝันมากฝีมือถูกตามตัวให้กลับมาทำงานอีกครั้ง เธอต้องช่วยรักษาอาการป่วยทางประสาทให้กับ ทะสึโอะ โนเสะ เพื่อนสนิทของโทระทาโร ชิมะ ผู้อำนวยการสถาบันวิจัยจิตเวช ขณะเดียวกันภายในสถาบันวิจัยก็เริ่มมีบรรยากาศคุกรุ่นของความขัดแย้งระหว่างผู้บริหารซึ่งแบ่งออกเป็นสองฝ่าย อัตสึโกะ จิบะ และโคซากุ โทคิตะสองนักวิจัยที่มีชื่อติดในลิสต์ผู้เข้าชิงรางวัลโนเบลต้องคอยระวัง และหาทางช่วยโทระทาโร ชิมะจากการเกมการเมืองภายในสถาบัน ซึ่งเซจิโร อินุอิ และโมริโอะ โอะซะไนเป็นผู้ก่อขึ้นเพราะหวังยึดตำแหน่งของชิมะ โดยทั้งสองกล่าวหาว่าเครื่องมือรักษาผู้ป่วยทางจิตเวชที่โทคิตะเป็นผู้ประดิษฐ์ขึ้นที่เรียกว่า เครื่องพีที ...

ชายหนุ่มหลุมข้าง ๆ - เรื่องราวความรักของแม่สาวสีเบจ กับหนุ่มบ้านป่าที่พบรักกันในสุสาน!

Image
"ผมไม่เชื่อในความรัก ถึงแม้ผมจะเคยได้สัมผัส" - เบนนี่ (Katarina Mazetti, ชายหนุ่มหลุมข้าง ๆ (Grabben i graven bredvid) , สนพ. กำมะหยี่, น. 202) ภาพจาก  gammemagie.com "ชายหนุ่มหลุมข้าง ๆ (Grabben i graven bredvid)" ผู้เขียน: Katarina Mazetti ผู้แปล: ธนิดา ปาณิกวงษ์ เปอเล่ สนพ. กำมะหยี่, พิมพ์ครั้งที่ 1, ธันวาคม 2555           บางครั้งความรักก็จู่โจมเราโดยที่ไม่ทันตั้งตัว และจากไปในเวลาที่ไม่ได้เตรียมใจ เรื่องราวความรักของเบนนี่ และเดซิเร่ใน ชายหนุ่มหลุมข้าง ๆ ก็เป็นแบบนั้น พวกเขาพบกันที่สุสาน ต่างคนต่างไปเยี่ยมหลุมศพของคนที่ตน (เคย) รัก ทั้งสองเขม่นกันอยู่เงียบ ๆ ต่างคนต่างไม่ถูกชะตาอีกฝ่าย แต่แล้วราวกับมีปาฏิหาริย์เกิดขึ้น เมื่อรอยยิ้มแห่งวันพักร้อนปะทะเข้ากับรอยยิ้มอบอุ่นพิมพ์ใจในวันหนึ่ง ทั้งคู่กลับตกหลุมรักกันและกัน           น่ารัก และสนุกดี แทนที่จะตกหลุมรักกับหนุ่มข้างบ้าน หรือผู้ชายข้างห้องเหมือนนิยายรักโรแมนติกทั่วไป Katarina Mazetti กลับกำหนดให้พระนางพบกันที่สุสาน ฝ่ายหนึ่งไปเยี่ยมหลุมศพสามี อีกฝ่า...

เมนูคนบาป [จานโปรดสำหรับคนใจร้าย] (Eat It If You Want) by Jean Teulè

Image
"มังสวิรัติถอยไป ใครกินเนื้อจงเร่เข้ามา" ภาพจาก readery.co "เมนูคนบาป จานโปรดสำหรับคนใจร้าย (Eat It If You Want)" แปลจากต้นฉบับภาษาฝรั่งเศสเรื่อง Mangez-le si vous voulez ผู้เขียน: Jean Teulè ผู้แปล: ปิยสุดา ม้าไว, ฐนวิชณ์ ไกรเพิ่ม ฟรีฟอร์มสนพ., พิมพ์ครั้งแรก, เมษายน 2554           " เมนูคนบาป - จานโปรดสำหรับคนใจร้าย (Eat It If You Want) " ผลงานอีกเรื่องของฌอง เติลเล่ ผู้เขียน  ร้านชำสำหรับคนอยากตาย (Suicide Shop)  ในเล่มนี้ความสยองเพิ่มขึ้นหลายเท่า           อแลง เดอ โมเนส ผู้ช่วยของนายกเทศมนตรีแห่งโบซักเป็นชายหนุ่มที่น่าจะเรียกได้ว่าโชคร้ายที่สุดในโลก วันมหาซวยของเขาเกิดขึ้นในวันที่เดินทางไปชมงานประจำปีในเมืองโอตฟาย ด้วยคำพูดของเขาไม่กี่คำ และเพราะความเข้าใจผิดแบบวินาศสันตะโร ชาวบ้านราว 600 คนรุมทำร้ายเขาอย่างโหดร้ายราวกับไม่เคยรู้จักเขามาก่อน ไม่ว่าอแลงจะพยายามขอร้องแค่ไหน หรือเพื่อนที่ยังมีสติไม่กี่คนพยายามจะช่วยเหลือเขาเพียงใด เหล่าชาวบ้านผู้หน้ามืดตามัวก็ไม่หยุดมือ แต่กลับยิ่งบ้าคลั่งกันมากขึ้นเรื่อ...

ลวง (Missing You) by Harlan Coben - เมื่อคนชั่วใช้เว็บหาคู่ออนไลน์ในการ 'ล่า'

Image
" ระวังผู้คนที่เคยเป็นอดีตของเราให้ดี อย่าให้เขากลับเข้ามาในชีวิต " - ฮาร์ลาน โคเบน, ลวง (Missing You) , แพรวสำนักพิมพ์, น. 192 "ลวง (Missing You)" ผู้เขียน: ฮาร์ลาน โคเบน (Harlan Coben) ผู้แปล: มณฑารัตน์ ทรงเผ่า แพรวสำนักพิมพ์, พิมพ์ครั้งแรก, มีนาคม 2558           แคท โดโนแวนต้องประหลาดใจเมื่อไปพบอดีตคนรักเก่าที่ทิ้งเธอไปเมื่อ 18 ปีที่แล้วในเว็บหาคู่ออนไลน์ แต่เขากลับทำเหมือนว่าจำเธอไม่ได้ อีกด้านหนึ่งคนร้ายที่ฆาตกรรมพ่อของเธอก็กำลังจะตายด้วยโรคมะเร็ง เธอไปพบเขาเพื่อหาคำตอบว่าใครกันที่สั่งฆ่าพ่อของเธอ และทำไม ด้วยความช่วยเหลือเล็ก ๆ น้อย ๆ จากพยาบาลคนหนึ่ง เธอได้ฟังจากปากเขาที่เพ้อเพราะฤทธิ์ยาว่าเขาไม่เคยฆ่าพ่อของแคท นั่นยืนยันความเชื่อลึก ๆ ในใจเธอว่าเขาไม่ใช่ฆาตกรตัวจริง เธอจึงเริ่มค้นหาคำตอบว่าใครคือฆาตกรที่ฆ่าพ่อเธอกันแน่ พร้อม ๆ กับที่ต้องรับมืออีกคดี เมื่อแบรนดอน เฟลพ์สมาขอความช่วยเหลือจากเธอให้ช่วยตามหาแม่ที่หายตัวไป แบรนดอนตรงมาหาแคทราวกับรู้จักเธอมาก่อน เรื่องราวยิ่งซับซ้อนเมื่อคู่เดตของแม่เขาคืออดีตแฟนเก่าของแคทที่พบกันในเว็บหาค...

[Spoiler Alert] น้ำหอม (Das Parfum) by Patrick Süskind

Image
" ผู้ใดที่สามารถควบคุมกลิ่นได้แล้ว ย่อมครอบครองหัวใจแห่งผู้คน " - Patrick Süskind, น้ำหอม (Das Parfum), น. 213 "น้ำหอม (Das Parfum)" ผู้เขียน: Patrick Süskind ผู้แปล: สีมน (แปลจากภาษาเยอรมัน) สำนักพิมพ์ ดับเบิ้ลนายน์, พิมพ์ครั้งที่ 3, พฤศจิกายน 2545 **เนื้อความต่อจากนี้สปอยล์ล้วน ๆ เลยนะคะ**           นี่เป็นอีกหนึ่งในรายการที่ตั้งใจว่าจะอ่านให้จบในปี 2558 นี้ จำได้ว่าเคยดูหนังที่สร้างจากนิยายเรื่องนี้เมื่อนานมาแล้ว ฉากที่จำได้ติดตาคือ ผู้หญิงที่ถูกจับใส่ในโถแก้วยักษ์ และจำได้แค่เลา ๆ ว่าตัวเอกเป็นฆาตกรต่อเนื่องที่ตามล่าหญิงสาวเพื่อนำพวกเธอไปปรุงน้ำหอม แต่ตอนนั้นยังไม่รู้ว่าหนังเรื่องนี้สร้างจากนิยายของ Patrick Süskind และมีแปลเป็นภาษาไทยจากต้นฉบับภาษาเยอรมันโดยคุณสีมน จนมีพี่คนหนึ่งมาขอให้ช่วยหาหนังสือเล่มนี้ให้ ช่วงที่ตามหานี่แหละถึงได้คุ้นพล็อตว่ามันคือเรื่องเดียวกับหนังที่เคยดู           การตามหาหนังสือเรื่องนี้ใช้เวลานานพอดู มือหนึ่งนี่ไม่มีหวังเลยตอนนั้น ก็เลยมุ่งไปหาตามเว็บหนังสือมือสองแทน เล่มแรกที...