Posts

Showing posts from 2014

รักล้มบังลังก์ (That Woman) - รักอื้อฉาวของพระเจ้าเอ็ดเวิร์ดที่ 8

Image
"ข้าพเจ้าไม่สามารถแบกภาระความรับผิดชอบอันใหญ่หลวง และปฏิบัติหน้าที่แห่งองค์พระมหากษัตริย์... โดยปราศจากความช่วยเหลือและการสนับสนุนจากสตรีที่ข้าพเจ้ารัก" - พระเจ้าเอ็ดเวิร์ดที่ 8 รักล้มบัลลังก์ (That Woman) "รักล้มบัลลังก์ (That Woman)" ผู้เขียน: Anne Sebba ผู้แปล: สุนันทา วรรณศิลป์ สนพ. มติชน, พิมพ์ครั้งที่ 1, สิงหาคม 2557 ได้รู้เรื่องราวความรักที่สั่นคลอนบัลลังก์ราชวงศ์อังกฤษของนางวอลลิส ซิมป์สัน และพระเจ้าเอ็ดเวิร์ดที่ 8 ครั้งแรกก็จากหนังเรื่อง W./E. (2012) ตอนนั้นดูแล้วก็ประทับใจหนัง กับความรักของทั้งสอง การที่กษัตริย์จะสละราชบัลลังก์เพื่อจะได้ครองคู่กับหญิงที่ตนรัก สำหรับสาวๆ คงเป็นดังเรื่องโรแมนติกที่ใครๆ ก็ฝันถึง เหมือนซินเดอเรลล่า หรือเจ้าหญิงดิสนีย์ที่พบเจอกับเจ้าชายขี่ม้าขาว แต่ชีวิตจริงมันโหดร้าย หนทางความรักของนางซิมป์สันกับพระเจ้าเอ็ดเวิร์ดนั้นไม่ง่ายเลย ปัญหาสำคัญไม่ได้อยู่ที่ฐานะของนางวอลลิส ซิมป์สันซึ่งเป็นเพียงสามัญชน แต่คือการที่นางซิมป์สันนั้นผ่านการมีสามีมาแล้วถึง 2 ครั้ง และสามีทั้งสองนั้นยังมีชี

The Real Alaska อลาสก้าล้านเปอร์เซ็นต์ - บันทึกการเดินทางแบบกวนๆ สไตล์ทาน๊าชาด

Image
อยากเห็นอลาสก้าของแท้ ต้องไปดูตอนฤดูร้อน "The Real Alaska อลาสก้าล้านเปอร์เซ็นต์" ผู้เขียน: ธนชาติ ศิริภัทราชัย สนพ. แซลมอน เมื่อนิวยอร์กมันร้อน ก็เลยหาเหตุเดินทางไปหลบร้อนไกลถึงอลาสก้า ดินแดนที่ขึ้นชื่อเรื่องความหนาว และหมี แต่ถึงจะว่าไปหลบร้อน ช่วงที่คุณเบนซ์เลือกเดินทางไปอลาสก้านั้น กลับเป็นช่วงหน้าร้อนซะงั้น แล้วมันจะหนาวไหมล่ะ? ฤดูร้อนในอลาสก้ามันจะเป็นยังไงกัน? บันทึกการเดินทางเวลา 2 สัปดาห์ในอลาสก้าของธนชาติเล่มนี้ จัดได้ว่าโหด มัน ฮา และกวนบาทาเอาเรื่อง บางช่วงนี่อารมณ์ฺซึ้งมาละ น้ำตานี่คลอเลยค่ะ แต่พี่แกก็เล่นหักมุมซะเงิบ ทำเอาอยากปาหนังสือทิ้ง เชี่ยยย กวนตรีนนนนน แต่ช้าก่อน เสียเงินซื้อมาหลายร้อยอยู่ แถมยังหอบหิ้วกลับบ้านให้ลำบากอีก จะปาทิ้งไปเลยก็เสียดายที่ลงทุนไป ห้ามตัวเองไว้ได้ทัน ยังดีที่ภาพประกอบสวย และก็อ่านสนุกอยู่บ้างนะ ชริชระ ใครอยากได้แรงบันดาลใจ หรือหาข้อมูลเกี่ยวกับอาสก้า หรือติดใจงานเขียนของเบนซ์ ธนชาติคนนี้จาก New York 1st Time ก็ลองหามาอ่านดู จะได้เห็นมุมมองใหม่ต่อดินแดนที่ไม่น่าจะเป็นที่รู้จักในมุมกว้

แผนเลือดลวง (The Drop) ชุดนักสืบแฮร์รี่ บอช

Image
“แต่บางครั้งเราก็ต้องหลงทาง เพื่อจะได้รู้ว่าทางที่ถูกคือทางไหนนะคะ” (ไมเคิล คอนเนลลี่, 'แผนเลือดลวง (The Drop)') "แผนเลือดลวง (The Drop)" ผู้เขียน: ไมเคิล คอนเนลลี่ ผู้แปล: โสภณา เชาว์วิวัฒน์กุล แพรวสนพ., พิมพ์ครั้งที่ 1, กันยายน 2556 นอกจากฮาร์ลาน โคเบนแล้ว ไมเคิล คอนเนลลี่ก็เป็นนักเขียนแนวสืบสวนสอบสวนอีกคนหนึ่งที่ชื่นชอบ ตัวเอกในงานของไมเคิล คอนเนลลี่จะเป็นคนในวงการกฎหมาย และมีวิธีการเดินเรื่องที่จริงจัง เป็นกระบวนการขั้นตอนทางกฏหมายมากกว่า แต่ความสนุก ตื่นเต้นในการเดินเรื่อง ผูกปม และพลิกล็อกล่อหลอกคนอ่านนั้นจัดได้ว่าคมไม่ต่างกัน หนังสือของไมเคิล คอนเนลลี่ยังเคยถูกนำมาสร้างเป็นภาพยนตร์ด้วย อย่าง Blood Work (2002) ดับชีพจรล่านรก เรื่องนี้ปู่คลินท์ อีสต์วู้ดเป็นพระเอก Blood Work ตีพิมพ์ในเวอร์ชั่นภาษาไทยภายใต้ชื่อ "ภารกิจเลือด" โดยแพรวสนพ. แล้วก็ The Lincoln Lawyer (2011) หรือชื่อไทยว่าพลิกเล่ห์ ซ่อนระทึก ที่แมธทิว แมคคอนนาเฮย์รับบทนำ สำหรับเวอร์ชั่นหนังสือ The Lincoln Lawyer ใช้ชื่อภาษาไทยว่า แผนพ

ปริศนาวิญญาณอาถรรพ์ ตอน หญิงสาวในชุดสีเลือด

Image
เป็นคนกลัวผี ไม่ชอบดูหนังผี แต่ดันมาอ่านนิยายผี!? "ปริศนาวิญญาณอาถรรพ์ ตอน หญิงสาวในชุดสีเลือด" (Anna Dressed in Blood) ผู้เขียน: เคนดรา เบรก ผู้แปล: เจนจิรา เสรีโยธิน แพรวสนพ., พิมพ์ครั้งที่ 1, กันยายน 2556 วัหนึ่งไปเดินคิโนะฯ แล้วเจอนิยายเล่มนี้เข้า ไม่รู้อะไรดลใจให้หยิบขึ้นมาดู จนกระทั่งตัดสินใจซื้อกลับมา เนื่องจากเป็นคนกลัวผี ปกติมักจะเลี่ยงหนัง หรือหนังสือทำนองนี้ ไม่อยากอ่านแล้วจินตนาการหลอนจนกลางคืนผวานอนไม่หลับ หญิงสาวในชุดสีเลือด หรือ Anna Dressed in Blood เป็นเล่มแรกในชุดปริศนาวิญญาณอาถรรพ์ แคส พระเอกของเรื่องเป็นนักล่าผี โดยมีอาวุธคู่กายเป็นมีดอาคม (อารมณ์มีดหมอบ้านเราอ่ะนะ) แคสและแม่เดินทางมาที่ธันเดอร์เบย์ เพราะได้รับการติดต่อให้มาจัดการกับผีหญิงสาวตนหนึ่ง "แอนนา" คือชื่อของเธอ แอนนาถูกฆ่าปาดคอเมื่อประมาณ 50 กว่าปีก่อน และไม่สามารถจับตัวฆาตกรได้ เธอกลายเป็นผีอยู่ในเมืองนี้ และฆ่าคนไปมากมาย และเริ่มจะฆ่าหนักขึ้น แคสต้องจัดการเธอให้ได้ก่อนจะมีคนตายมากกว่านี้ แต่งานนี้ไม่ง่ายเลย แอนนาแข็งแกร่งกว่าผีทุกตน

ความรักและปีศาจตัวอื่นๆ - ครั้งแรกกับงานเขียนของกาเบรียล การ์เซีย มาเกซ

Image
“เพื่อเธอฉันจึงได้เกิดมา เพื่อเธอฉันจึงมีชีวิต เพื่อเธอฉันจะตาย เพื่อเธอฉันกำลังตายอยู่ ณ ขณะนี้” (กาเบรียล การ์เซีย มาเกซ, ความรักและปีศาจตัวอื่นๆ) "ความรักและปีศาจตัวอื่นๆ (Of Love and Other Demons)" ผู้เขียน: กาเบรียล การ์เซีย มาเกซ ผู้แปล: ชัยณรงค์ สมิงชัยโรจน์ สนพ. บทจร, พิมพ์ครั้งที่ 1, กันยายน 2556 กับหนังสือ บางครั้งมันก็เหมือนจะมีพรหมลิขิตบันดาลให้ได้อ่านนะ "ความรักและปีศาจตัวอื่นๆ" หรือ Of Love and Other Demons ของกาเบรียล การ์เซีย มาเกซ เล่มนี้ไม่รู้อะไรดลใจให้เราซื้อมาอ่าน อาจจะเป็นเพราะภาพวาดหน้าปกสวยๆ หรือชื่อเรื่องที่แปลกสะดุดใจ สารภาพว่าตอนซื้อมานี่ไม่ได้ดูเนื้อหา หรือว่าจดจำผู้เขียนได้เลย ว่าเป็นคนเดียวกับผู้เขียนหนึ่งร้อยปีแห่งความโดดเดี่ยว (ซึ่งยังไม่เคยอ่านเหมือนกัน) วันหนึ่งขณะถูกส่งไปทำข่าวการรื้อถอนสุสานแห่งหนึ่ง กาเบรียล การ์เซีย มาเกซก็เกิดปิ๊งพล็อตของนิยายเรื่องนี้ขึ้นมา เมื่อเขาพบว่าในโลงหนึ่งบรรจุโครงกระดูกของเด็กสาว ที่มีผมยาวออกมาแม้หลังจากเสียชีวิตแล้ว และอาจเป็นเด็กสาวคนเดียวกับที่เขาเคย

ซามูไรสีม่วง - รักต้องห้ามข้ามชนชั้นของสองหนุ่มยุคศักดินา

Image
"สำหรับสองหนุ่ม ความรักความใคร่ใหลหลงต่อกัน จริงแท้และบริสุทธิ์ ไม่ต่างไปจากความรักระหว่างบุรุษกับสตรี" (Rei Kimura, ซามูไรสีม่วง, สนพ. กำมะหยี่) "ซามูไรสีม่วง (Japanese Magnolia)" ผู้เขียน: Rei Kimura ผู้แปล: นพดล เวชสวัสดิ์ สนพ. กำมะหยี่, พิมพ์ครั้งที่ 1, มกราคม 2544 อันว่าเรื่องราวรักข้ามชนชั้นย้อนยุคนั้นก็ว่าน่าสนใจแล้ว ซามูไรสีม่วง นี้ยิ่งน่าสนใจมากขึ้นไปอีกด้วยเป็นเรื่องราวรักต้องห้าม ที่ไม่เพียงแต่ข้ามชนชั้น หากแต่ยังเป็นรักระหว่างชายกับชาย ซึ่งถือเป็นเรื่องวิบัติเลวร้ายเกินรับได้ในยุคเอโดะ "ภาพฝันวาบหวามที่ตราตรึงในใจ นับแต่วันแรกที่ได้พบเห็นหน้า" (Rei Kimura, ซามูไรสีม่วง, สนพ. กำมะหยี่) แรกพบสบตาเมื่อเจอหน้าเธอ ครุ่นคิดไม่วายไม่คลายสับสน... น่าจะเป็นเพลงที่เหมาะกับฉากการพบกันครั้งแรกของฟูซาโอะ เด็กหนุ่มชาวนา กับเจ้านายน้อยเหนือหัว ซามูไรหนุ่ม โอกิโมโตะ โนบุนางะ  เมื่อมหาซามูไรเกิดให้ความสนใจกับเด็กหนุ่มชาวนาที่เขียนหนังสือได้ และมุ่งมาเยือนถึงบ้านพร้อมบุตรชาย เพียงเพื่อสั่งให้เขาเขียนหนังสือใ

หนึ่งร้อยสัมผัสลับ (The Hundred Secret Senses) - Amy Tan

Image
"ครั้งหนึ่งฉันเคยคิดว่าความรักจะต้องคือความสุขเหลือล้น แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่ามันคือความกังวล ความทุกข์ ความหวัง และความไว้ใจ" - Amy Tan, 'หนึ่งร้อยสัมผัสลับ (The Hundred Secret Senses)' "หนึ่งร้อยสัมผัสลับ (The Hundred Secret Senses)" ผู้เขียน: Amy Tan ผู้แปล: นรา สุภัคโรจน์ สนพ. มติชน, 2550 อยู่ดีๆ ก็มีพี่สาวเพิ่มมาอีกคน แถมส่งตรงมาจากแผ่นดินจีนอีกต่างหาก โอลิเวีย จำเป็นต้องทำเหมือนดีใจเป็นนักหนาเพื่อเอาใจแม่ เมื่อพี่สาว made in China ผู้นี้จะเดินทางมาอยู่ด้วยที่อเมริกาตามคำสั่งเสียสุดท้ายของพ่อ ตั้งแต่เด็ก โอลิเวียต้องทนฟังกวานเล่าถึง "ตาหยิน" ของเธอ และยังมีเรื่องราวแต่ชาติก่อนของกวานที่มักจะเล่าให้โอลิเวียฟังอยู่เสมอ แม้จะรำคาญและไม่อยากฟัง แต่ลองกวานจะเล่าเสียอย่าง ยังไงก็หยุดไม่ได้ เมื่อเธอจะหย่าขาดกับไซมอน สามีที่อยู่กินกันมา 10 กว่าปี กวานก็เข้ามาห้าม และชักชวนกันเดินทางไปเมืองจีน ยืนยันแน่ชัดว่าต้องไป ไม่ไปไม่ได้ โอลิเวียจะได้คำตอบของทุกอย่างจากการเดินทางครั้งนี้ แล้วคณะเดินทางประกอบด้วยกวาน โอลิเวีย

สัตว์เลี้ยงหลังบ้าน - การ์ตูนแฝงปรัชญาของตั้ม วิศุทธิ์

Image
"ให้ความรักตัวเองก่อน แล้วค่อยให้คนอื่นนะ" - วิศุทธิ์ พรนิมิตร, "สัตว์เลี้ยงหลังบ้าน", สนพ. บันลือบุ๊คส์ "สัตว์เลี้ยงหลังบ้าน" เรื่องและภาพประกอบ: วิศุทธิ์ พรนิมิตร สนพ. บันลืมบุ๊คส์, 2556 เคยเห็นผลงานของคุณตั้มมาหลายงาน แต่ไม่เคยอ่านจริงๆ จังๆ สักที พอดีมีน้องให้เล่มนี้มา เพราะนางอ่านการ์ตูนไม่เป็น ผลงานใน "สัตว์เลี้ยงหลังบ้าน" นี้คุณตั้มชี้แจงว่า ได้ไอเดียมาจากบรรดาสัตว์ที่อาศัยรวมๆ กันในลานว่างแถวบ้าน และได้ตีพิมพ์ลงในหนังสือการ์ตูนฉบับดังของญี่ปุ่นเมื่อหลายปีก่อน เป็นการ์ตูนแฝงปรัชญาสไตล์ตั้ม วิศุทธิ์ ในเล่มก็แบ่งเป็นตอนๆ มีทั้งตอนเดียวจบ กับหลายตอนจบ ภาพลายเส้นดูเรียบง่าย แต่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัว ส่วนบทพูดของตัวละครคุณตั้มก็เขียนเป็นลายมือ ก็เก๋ไปอีกแบบ อ่านเพลินเลยแหละ สนุกดี อ่านรวดเดียวจบ เราชอบแนวคิดของเขาในเรื่องนะ สื่อออกมาแบบไม่ต้องตีความลึกซึ้งมากมาย แถมนำเสนอในรูปแบบการ์ตูนก็ยิ่งเสพง่าย ตัวละครมีทั้งแมวดำ งู อึ่งอ่าง ลูกเจี๊ยบ ฯลฯ ทั้งหมดอาศัยรวมกันในลานว่างทิ้งร้างแห่งหนึ่ง อยู่กัน

As Films Go By ของ 'ปราย พันแสง

Image
"ใครบางคนทำเหมือนว่ารักเราสุดหัวใจ ทำให้รุ่มร้อนทุรนทุรายหา ยอมกระทั่งละทิ้งเกียรติ ศักดิ์ศรี และทุกสิ่งทุกอย่าง เพื่อมาพบความเป็นจริงที่ว่า ตลอดมา ...  และตลอดไป ใครคนนั้น ไม่เคยรักเราเลยแม้แต่น้อย" - 'ปราย พันแสง, ‎As Films Go By‬ ‪(‎หนังในใจ), ‎Lolita‬ "As Films Go By (หนังในใจ)" ผู้เขียน: 'ปราย พันแสง สนพ. ฤดูร้อน, 2544 As Films Go By รวบรวมบทความเกี่ยวกับภาพยนตร์ประมาณ 8 เรื่อง ที่คุณ'ปราย เคยเขียนวิจารณ์ไว้เมื่อนานมาแล้ว เราเองก็ชอบดูหนัง และผลงานของคุณ'ปราย หนังสือเล่มนี้จึงนับว่าถูกจริต ถูกอกถูกใจเป็นอย่างยิ่ง และก็เหมือนผลงานเล่มอื่นๆ ของเธอ คุณ'ปรายไม่ทำให้ผิดหวัง เธอเขียนอ่านสนุก ลึกซึ้ง บาดจิตบาดใจดีเหลือเกิน หนังทุกเรื่องที่กล่าวถึงในเล่ม เราไม่เคยดูเลยสักเรื่อง พออ่านแล้วก็อยากหามาดูชะมัด แต่คิดว่าน่าจะหาไม่ได้เสียแล้ว ยิ่งคิดยิ่งเสียดายที่เมื่อก่อนไม่มีโอกาสได้ดูหนังบ่อยเท่าทุกวันนี้ ตอนเด็กๆ จะดูหนังทีต้องรอป๊าพาไป และแน่นอนว่าป๊าเป็นคนเลือกว่าจะดูเรื่องไหน ทุกวันนี้มีอิสระกว่ามากใน

สตาร์ดัสท์ - การผจญภัยค้นฟ้าคว้าดาวของทริสตัน ธอร์น

Image
"...และแล้วทริสตัน ธอร์นซึ่งหยิ่งเกินกว่าจะหวาดกลัว อ่อนเยาว์เกินกว่าจะเกรงขาม ก็ก้าวผ่านท้องทุ่งที่เรารู้จัก... ...เข้าสู่แดนแฟรี่" - Neil Gaiman, 'สตาร์ดัสท์ (Stardust)', Words Wonder Publishing "สตาร์ดัสท์ (Stardust)" ผู้เขียน: Neil Gaiman ผู้แปล: กานต์สิริ โรจนสุวรรณ สนพ. Words Wonder Publishing, พิมพ์ครั้งที่ 1, มีนาคม 2557 จะด้วยความรัก ความหลง ความเขลา หรือความเยาว์ก็ไม่แน่ใจ ทริสตัน ธอร์นตัดสินใจออกเดินทางเข้าสู่แดนแฟรี่ เพื่อตามหาดวงดาวมามอบให้หญิงสาวที่เขาหมายปอง ดวงดาวที่ทั้งคู่เห็นมันร่วงตกจากฟ้าพร้อมกันในค่ำคืนหนึ่ง เพียงเพื่อจะได้สมปรารถนาดังคำมั่นสัญญาที่เธอให้ไว้ อีกด้าน ณ แดนแฟรี่ การช่วงชิงซึ่งอำนาจในการปกครองเริ่มต้นขึ้น กลุ่มแม่มดที่เฝ้าแสวงหาความเยาว์วัยก็เริ่มเคลื่อนไหว ทางฟากฝั่งนี้ก็ออกเดินทางเพื่อตามหาดาวดวงนั้นเช่นกัน สุดท้ายใครกันจะได้ดาวดวงนั้นไปครองสมดังตั้งใจ... ตอนที่หนังซึ่งสร้างจากนิยายชื่อเดียวกันนี้ออกฉาย เราไม่มีโอกาสได้ดู และยังนึกเสียดายมาจนกระทั่งทุกวันนี้ เมื่อเห็นหนังสือ

ชายไร้สีกับปีแสวงบุญ - อุ่นๆ กรุ่นๆ กับฉบับภาษาไทยโดยกำมะหยี่

Image
"ถึงเราจะซ่อนความทรงจำไว้ที่ไหนสักแห่งได้มิดชิด หรือปล่อยมันจมหายไปในที่ลึกได้แน่แล้ว แต่เราก็ลบเรื่องราวในอดีตที่เกิดขึ้นไม่ได้... เรื่องนี้จำไว้น่าจะดีกว่า เรื่องราวในอดีตนั้นลบไม่ได้ เปลี่ยนแปลงก็ไม่ได้ เพราะนั่นเท่ากับฆ่าการดำรงอยู่ที่เรียกว่าตัวคุณไปเลย" - สาละ (ฮารูกิ มูราคามิ, ชายไร้สีกับปีแสวงบุญ, สนพ. กำมะหยี่) "ชายไร้สีกับปีแสวงบุญ (Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage)" ผู้เขียน: Haruki Murakami ผู้แปล: มุทิตา พานิช สนพ. กำมะหยี่, พิมพ์ครั้งแรก กันยายน 2557 ความประทับใจแรกที่มีต่อ ชายไร้สีกับปีแสวงบุญ ฉบับภาษาไทยคือหน้าปก ชอบโทนสีนี้ และพอเห็นของจริง กระดาษหน้าปกก็งาม มีลายริ้วๆ ด้วย เวลาสัมผัสนี่ฟินเบาๆ การเข้าเล่มก็โอเค ตัวเล่มอ่อน ถือง่าย ปกติเวลาอ่านหนังสือจะระวังหน้าปกมาก ไม่ชอบให้สันปกเป็นรอย เพราะฉะนั้นถ้าเล่มไหนปกแข็ง สันแข็งจะค่อนข้างลำบากในการอ่าน คือต้องอ่านแบบหนีบๆ นับว่ากำมะหยี่ทำหนังสือได้ถูกใจยิ่ง สำหรับเรื่องย่อ เคยกล่าวไปแล้วใน Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pil

วันเหมาะเจาะสำหรับจิงโจ้ - Haruki Murakami

Image
"ความเชื่อกับการพิสูจน์มันคนละเรื่องกันครับ" คนขับแท็กซี่ (ฮารูกิ มูราคามิ, วันเหมาะเจาะสำหรับจิงโจ้ <ผีดูดเลือด>) " วันเหมาะเจาะสำหรับจิงโจ้ (A Perfect Day for Kangaroos)" ผู้เขียน: Haruki Murakami ผู้แปล: พีรวัธน์ เสาวคนธ์, มุทิตา พานิช, พรรษา หลำอุบล, มัทนา จาตุรแสงไพโรจน์, ปิยะณัฐ จีระกูระวิวัฒน์, กนกวรรณ เกตุชัยมาศ, ปาลิดา พิมพะกร (ข้อมูลจาก  http://readery.co/book/9786167591339  ) สนพ. กำมะหยี่, พิมพ์ครั้งแรก ตุลาคม 2557 หลังจากรอคอยมานานในที่สุดจิงโจ้ก็คลอดส่งมาถึงมือ "วันเหมาะเจาะสำหรับจิงโจ้" เป็น 1 ในเล่มชุดรวมเรื่องสั้นของเฮียมู ที่ทางกำมะหยี่จัดพิมพ์ออกมาเป็นเล่มล่าสุด ในเล่มมีทั้งหมด 18 เรื่อง แต่คำตามท้ายเล่มของเฮียมูระบุว่า 23 เรื่อง ก็เลยงงอยู่หน่อยๆ ว่าตกลงมันต้องมีกี่เรื่องกันแน่ "วันเหมาะเจาะสำหรับจิงโจ้" อ่านง่ายดี มีหลายเรื่องที่ออกแนวลึกลับ ให้ได้ลุ้นเบาๆ บางเรื่องอ่านแล้วก็อยากให้เฮียเอามาเขียนขยายต่อเป็นเรื่องยาว น่าจะสนุกดี อย่าง "South Bay Strut เพลงบรรเลงประกอบฉากสำหร

13 บุปผาแห่งนานกิง - แค่มีเพียงสักคนที่จดจำเรื่องของพวกเธอ

Image
"พวกเรามีชีวิตอยู่ก็เพื่อให้คนย่ำยี และย่ำยีคนอื่น " - จ้าวอวี้ม่อ Geling Yan, 13 บุปผาแห่งนานกิง (13 Flowers of Nanjing) "13 บุปผาแห่งนานกิง (13 Flowers of Nanjing)" ผู้แต่ง: Geling Yan ผู้แปล: ชินโป - หย่งชุน สนพ.  เอิร์นเนส พับลิชชิ่ง, ตุลาคม 2555 สงครามซึ่งนำมาถึงการสังหารหมู่ครั้งใหญ่ที่ถูกจารึกไว้ในประวัติศาสตร์ ธันวาคม ปี 1973 ญี่ปุ่นยกทัพเข้ารุกรานเมืองนานกิง ประเทศจีน ซูเจวียนและกลุ่มเพื่อนนักเรียนหญิงติดอยู่ในโบสถ์คริสต์ ไม่มีหนทางปลอดภัยให้หลบหนี ไม่มีที่ปลอดภัยกว่านี้ให้หลบซ่อน โบสถ์แห่งนี้เป็นที่พักพิงแหล่งสุดท้ายของพวกเธอ แต่แล้ว กลุ่มสาวๆ แห่งเรือนบุปผา นำโดยจ้าวอวี้ม่อ ก็ปีนรั้วเข้ามาขอหลบภัยด้วยดื้อๆ สร้างความไม่พอใจให้กับกลุ่มนักเรียนหญิงเหล่านั้น และบาทหลวงผู้ดูแลโบสถ์ จะไล่ก็ไล่ไม่ไป เด็กๆ ต่างรังเกียจพวกหล่อนว่าเป็นหญิงชั้นต่ำ เสบียงที่มีอยู่น้อยนิดก็ต้องนำมาแบ่งปันให้ ในตอนแรกคุณพ่อแมงเกิลแมนน์ บาทหลวงประจำโบสถ์ และผู้ให้การคุ้มครองเด็กๆ เชื่อมั่นว่าพวกทหารญี่ปุ่นจะมีวินัย และไม่มีวันทำร้ายคนในคุ้มครองของ

Four: A Divergent Collection - ก่อน และแรกพบ

Image
"With her, the way to righting their world might become clear. With her it might become possible to be Tobias once again." - Veronica Roth Four: A Divergent Collection "Four: A Divergent Collection" ผู้เขียน: Veronica Roth สนพ. HarperCollins, กรกฎาคม 2557 จริงๆ แรกเริ่มเดิมทีค่อนข้างเฉยๆ กับหนังสือชุด Divergent นี่นะ ซื้อ Divergent ฉบับแปลไทย โดยสนพ. Spell (แพรวสนพ.) มานานละ แต่ก็ไม่ได้อ่านสักที ไม่รู้ด้วยซ้ำว่ามันมีภาคต่อ จนไปเจอ Insurgent โดยบังเอิญ แต่พอได้ดู Divergent ฉบับภาพยนตร์แล้วก็ชอบ ดูหนังจบก็ไปค้นหนังสือมาอ่านทั้ง 3 เล่ม สนุกดี แต่เล่มสุดท้ายนี่แบบทำร้ายจิตใจมาก ไม่บอกละกันว่าทำร้ายยังไง อยากให้ไปอ่านกันเอง แล้ววันหนึ่งก็บังเอิญอีกละ ไปเจอว่านิยายชุดนี้มีหนังสือเล่มที่ 4 "Four: A Divergent Collection" ยังไม่มีแปลเป็นไทย ลองโหลดตัวอย่างมาอ่านใน kindle แล้วโอเค ก็เลยไปสอยหนังสือมาอ่าน  ปกสวย แถมเป็นปกแข็งด้วย ชอบมาก ในเล่มนี้เป็นภาคแยก โดยมีโฟร์เป็นคนเล่าเรื่อง เนื้อเรื่องย้อนกลับไปเมื่อครั้งโฟร์ยังอยู่